1903 : Bjornstjerne Bjornson

1903 : Bjornstjerne Bjornson

We Will Write a Custom Essay Specifically
For You For Only $13.90/page!

order now

“as a tribute to his noble, magnificent and versatile poetry, which has always been distinguished by both the freshness of its inspiration and the rare purity of its spirit”



December 8, 1832

Place of birth


Kvikne, Norway



April 26, 1910

Place of death


Paris, France



Poet, Novelist, Playwright, Lyricist




Notable award(s)


Nobel Prize in Literature 1903


Bjornstjerne Martinus Bjornson (born December 8 1832 to Kvikne County (fylke) of Hedmark – died on 26 April 1910 in Paris) is a Norwegian writer. It was presented as one of the four greatest writers in the history of literature with Norwegian Henrik Ibsen, Jonas Lie and Alexander Kielland by the publisher Gyldendal. He wrote the words of the national anthem of Norway. He received the Nobel Prize for Literature in 1903. Bjornson was born on December 8 1832 to the farm to Bjorgen Kvikne, a small village in the district of Osterdalen, about 100 km south of Trondheim. He is the son of the pastor of Kvikne, appointed in 1837 to pastor Nesset, not far from Molde in Romsdal and Bjornson spent his youth in the district scenic landscapes. After several years of study at Molde, will Bjornson to 17 years in Oslo to prepare for university. He wrote at the age of 11 years, he feels a vocation as a writer and he enrolled at the University of Oslo in 1852 for a journalist could specialist drama critic. Twenty-five years in 1857, he was director of the theater of Bergen. It deals with politics, but he failed his political career as he expected.


Selected works in Norwegian:

  • Synnove Solbakken – Christiania : Johan Dahls, 1857

  • Mellem slagene : drama i 1 akt. – Christiania : Dybwad, 1857

  • Halte-Hulda : drama i 3 akter – Bergen : Geelmuydens Enke, 1858

  • Arne – Bergen : Geelmuydens Enke, 1859

  • Smastykker – Bergen : Giertsen’s Forlag, 1860

  • Kong Sverre – Kobenhavn : Gyldendal, 1861

  • Sigurd Slembe – Kobenhavn : Gyldendal, 1862

  • Maria Stuart i Skottland – Kobenhavn : Gyldendal, 1864

  • De Nygifte – Kobenhavn : Gyldendal, 1865

  • Fiskerjenten – Kobenhavn : Gyldendal, 1868

  • Digte og Sange – Kobenhavn : Gyldendal, 1870

  • Arnljot Gelline – Kobenhavn : Gyldendal, 1870

  • Fort?llinger – Kobenhavn : Gyldendal, 1870. – 2 vol.

  • Sigurd Jorsalfar – Kobenhavn : Gyldendal, 1872

  • Brude-Slaatten – Kobenhavn : Gyldendal, 1873

  • En fallit : skuespil i fire handlinger – Kobenhavn : Gyldendal, 1874

  • Redaktoren : skuespil i fire handlinger – Kobenhavn : Gyldendal, 1875

  • Magnhild : en fort?lling – Kobenhavn : Gyldendal, 1877

  • Kongen – Kobenhavn : Gyldendal, 1877

  • Det ny system : skuespil i fem handlinger – Kobenhavn : Gyldendal, 1878

  • Kaptejn Mansana : en fort?lling fra Italien – Kobenhavn : Gyldendal, 1879

  • Leonarda : skadespel i fyra handlingar – Kobenhavn : Gyldendal, 1879

  • Stov : fort?lling – Kristiania, 1882

  • Over ?vne : forste stykke. – Kobenhavn : Gyldendal, 1883

  • En hanske : skuespil – Kobenhavn : Gyldendal, 1883

  • Det flager i byen og pa havnen – Kobenhavn : Gyldendal, 1884

  • Geografi og kj?rlighed – Kobenhavn : Gyldendal, 1885

  • Pa Guds veje – Kobenhavn : Gyldendal, 1889

  • Nye fort?llinger – Kobenhavn : Gyldendal, 1894

  • Over ?vne : forste Stykke – Kobenhavn : Gyldendal, 1895

  • Lyset : en universitets-kantate – Kobenhavn : Gyldendal, 1895

  • Paul Lange og Tora Parsberg – Kobenhavn : Gyldendal, 1898

  • To fort?llinger – Kobenhavn : Gyldendal, 1901

  • Laboremus – Kobenhavn : Gyldendal, 1901

  • Pa Storhove : drama – Kobenhavn : Gyldendal, 1902

  • Daglannet – Kobenhavn : Gyldendal, 1904

  • Mary : fort?lling – Kobenhavn : Gyldendal, 1906

  • To taler – Kobenhavn : Gyldendal, 1906

  • Nar den ny vin blomstrer – Kobenhavn : Gyldendal, 1909

Translations into English:

  • Arne : A Sketch of Norwegian Country Life – London ; New York : A. Strahan, 1866

  • The Happy Boy : A Tale of Norwegian Peasant Life – Boston : Sever, Francis, & co., 1870

  • Synnove Solbakken – Boston : Houghton, Mifflin and company, 1881

  • The Wedding-March – New York, G. Munro, 1882

  • The Bridal March, and Other Stories – Boston : Houghton, Mifflin and company, 1882

  • Captain Mansana, and Other Stories – Boston : Houghton, Mifflin and company, 1882

  • The Fisher Maiden / tr. from the Norse by Rasmus B. Anderson – Boston, Houghton Mifflin, 1882.

  • Railroad and Churchyard – New York, G. Munro, 1882

  • Magnhild / tr. from the Norse by Rasmus B. Anderson – Boston : Houghton, Mifflin and company, 1883

  • Three Comedies / translated by R. Farquharson Sharp – London : J.M. Dent, 1925

  • Three Dramas – London : J. M. Dent, 1924

  • Three Plays / translated by Edwin Bjorkman – New York : H. Fertig, 1989, cop. 1913 – Contents: The Gauntlet ; Beyond Our Power ; The New System.


1903: Nobel Prize in Literature.

Presentation Speech:

Presentation Speech by C.D. af Wirsen, Permanent Secretary of the Swedish Academy, on December 10, 1903

Again this year the names of several candidates for the Nobel Prize in Literature have been submitted to the Swedish Academy for its approval; some of them are authors of European reputation. The Academy thinks that this year it should give priority to the poet Bjornstjerne Bjornson. Although we have the pleasure of seeing the illustrious laureate at this ceremony, custom requires that I speak of him in the third person as I give an account of the Academy’s decision. But I reserve the right to address a few personal remarks to him at the end.

Bjornstjerne Bjornson is so generally known and his works are so familiar to educated Swedes that it is unnecessary to give a comprehensive appreciation of his universally and gladly acknowledged merits. Therefore I shall limit myself on this solemn occasion to the following remarks.

The poet to whom with true satisfaction the Swedish Academy has awarded the Nobel Prize in Literature was born at Kvikne, Norway, where his father was a minister and where as a child he could listen to the waters of the Orkla boiling at the bottom of a gorge. The last years of his childhood were, however, spent at Naesset in the beautiful valley of Romsdal where his father had been transferred. The vicarage of Naesset is situated between the two inlets of Langfjord, Eidsvaag and Eirisfjord. In that picturesque countryside of Norway, between these two fjords, the young boy often looked at the splendour of the sun setting behind the mountain or in the sea. There he learned to do farmwork. His love of the rustic nature of his country and his intimate knowledge of the life of the people date from that time. At the age of eleven he was sent to school at Molde. He did not do brilliantly, but the development of a great poet is not always measured by such standards. During his studies he came across one author who was to have a profound influence on his life: he began to read Sturleson. At this period, too, he became acquainted with the stories of Asbjornson and the works of Oehlenschlager and Walter Scott. At the age of seventeen he went to Christiania (Oslo) to prepare for his baccalaureate, which he passed in 1852. Bjornson has said that he knew of his poetic vocation after he took part in the First Student Assembly in Uppsala in 1856. In unforgettable words he has given us his impressions of the church of Riddarholm lit up by the rays of the setting sun, and of Stockholm in the splendour of the summer. Then he wrote Mellem slagene (1857) [Between the Battles] in a fortnight, to be followed by other works, among them the story Synnove Solbakken (1857) [Sunny Hill]. Henceforth the reputation of Bjornson was solidly established and an uninterrupted series of new works spread his name all over the world.

Bjornson is a great epic and dramatic writer, but he is also a great lyric poet. Synnove Solbakken, Arne (1858), and En glad gut (1860) [A Happy Boy] put him in the first rank of painters of contemporary life. In these sombre accounts he reveals himself as a man of the country and of the old saga; indeed it has been said, not without reason, that he describes the life of the peasant in the light of saga. But it should be added that the peasants whom he knew so well since his Romsdal days have – in the judgments of competent persons – preserved the laconic and reserved manner of talking which the poet has reproduced with such felicity. Although this reproduction is idealized and profoundly poetic, it is nonetheless faithful and true to nature.

As a dramatist Bjornson has treated historical subjects, e.g. Kong Sverre (1861), Sigurd Jorsalafar (1872) [Sigurd the Crusader], the masterly Sigurd Slembe (1862) [Sigurd the Bad], in which the love of Audhild brings some light into a sombre situation and where the figure of Finnepigen stands in the splendour of an aurora borealis, the passionate drama Maria Stuart i Shotland (1864), and other creations of genius. But he has been equally successful in his choice of contemporary subjects, as in Redaktoren (1874) [The Editor], En fallit (1874) [The Bankrupt], etc. Even as an old man he has created a disinterested portrait of love in Paul Lange og Tora Parsberg (1898); in Laboremus (1901) he has extolled the right of the moral life against the natural forces of unrestrained passion. Finally, in Pa Storhove (1902) [At Storhove] he has paid dramatic homage to the guardian forces of the home as represented by Margareta, the faithful and constant support of her family. It should in fact be observed that Bjornson’s characters are of a rare purity, that his genius is always positive and in no way negative. His works are never adulterated; on the contrary they are pure metal, and whatever modifications the years and experience have imposed upon his point of view and that of others, he has never ceased to combat the claim of the senses to dominate man.

It is sometimes said that the Nobel Prize in Literature, designed for the best literary work, should preferably be awarded to young writers. That may be true, but even so the Academy believes it has met all reasonable demands.

The creative power of this man of seventy-one is so great that he published Pa Storhove in 1902, and the works published afterward bear witness to the youthful spirit that he has been able to preserve.

As a lyric poet Bjornson is exemplary by his fresh simplicity and his profound sentiments. His poems are an inspirational source of inexhaustible wealth, and the melodious character of his verse has tempted many a composer to set it to music… No country has a more beautiful anthem than- Yes, we love this country by Bjornson, and when one eads the sublime song of Arnljot Gelline, in which the rhythms are like the majestic movements of waves, one likes to think that in future times the waves of memory will murmur i store maaneskinsklare Naetter [in clear moon-lit nights] as they play the name of the great national poet on the coasts of Norway.

Mr. Bjornstjerne Bjornson – Your genius has served the purest and most elevated ideas; it has put the highest demands on human life, in certain cases (En hanske, 1883 [A Gauntlet] ) even thought too high by many. But in their noble severity they are infinitely preferable to the laxness that is all too prevalent in the literature of our day. Your inspired and universally cknowledged poetic achievement, rooted in nature and in the life of the people as well as in strong personal convictions, combines morality and a healthy poetic freshness. Hence the Swedish Academy has seen fit to render homage to your illustrious genius by awarding you the Nobel Prize for this year, and it respectfully asks His Majesty the King to deign to give you this proof of its admiration.


Poems and Songs

Photo Gallery:


I'm Sandulf

Would you like to get a custom essay? How about receiving a customized one?

Check it out